Logo Kruispunt MI Sociaal Tolken en Vertalen
 
 

Print deze pagina

Certificeringsproef sociaal tolken

 

Wat is de certificeringsproef sociaal tolken?

Deze proef gaat na of je over de vier kerncompetenties beschikt:

  • gesproken boodschappen verwerken
  • gesproken boodschappen reproduceren
  • handelen volgens de deontologie
  • met deontologische conflicten kunnen omgaan

Bekijk het beroepscompetentieprofiel sociaal tolk pdf-icoon-klein 

 

De Certificeringsproef Sociaal Tolken vormt een onderdeel van het Opleidingstraject sociaal tolken en van het traject Ervaringsbewijs sociaal tolken.

 

Bekijk de standaard voor het Ervaringsbewijs sociaal tolk 

Naar boven

 

Wie mag deelnemen aan de proef?

Je kunt de proef afleggen op basis van je 'eerder verworven competenties en kwalificaties'. Dat wil zeggen: op basis van je ervaring of je opleidingen en studies.

Verder zijn er geen voorwaarden.

Deelnemen is gratis.

 

 

Wil je je graag voorbereiden op de proef? Maak dan een afspraak voor een begeleidingsgesprek.

 

Schrijf je via onze website in voor een begeleiding 

Naar boven

 

Hoe zit de proef in elkaar?

Onderdelen van de proef Mogelijke scores

Introductiegesprek (5 min.)

Dit onderdeel wordt niet beoordeeld.

1. Kennistest Nederlands (10 min.)

Geslaagd of niet geslaagd

2. Kennistest Vreemde Taal (10 min.)

Geslaagd of niet geslaagd

3. Rollenspel 1 (ongeveer 15 min.)

Geslaagd of niet geslaagd

4. Rollenspel 2 (ongeveer 15 min.)

Geslaagd of niet geslaagd

 

  • De proef duurt ongeveer één uur en 15 minuten.
  • Je mag geen hulpmiddelen zoals gsm’s, terminologielijsten en woordenboeken gebruiken tijdens de proef.
  • Er wordt een beeld- en geluidsopname gemaakt.
  • In veel talen bestaan lokale accenten. De kandidaat moet vanuit die lokale accenten kunnen tolken. Ook het taalgebruik van de kandidaat zelf mag een regionaal accent vertonen. Een regionaal accent is niet hetzelfde als een dialect.

Waar? De proef vindt plaats in Brussel, bij de Centrale Ondersteuningscel voor Sociaal Tolken en Vertalen (COC).

Naar boven

 

Wie is geslaagd voor de proef?

De certificeringsjury beoordeelt de kandidaten. De juryleden beslissen onafhankelijk over het resultaat van de kandidaat.

De leden van de jury zijn:

  • de voorzitter (een vertegenwoordiger van de COC of van een sociaal tolkendienst) als beoordelaar Nederlands en deontologie;
  • een vertegenwoordiger van een tolkhogeschool als beoordelaar Nederlands en deontologie;
  • één of twee beoordelaars vreemde taal.
    Voor de courante vreemde talen (Bosnisch-Servo-Kroatisch, Deens, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Portugees, Russisch, Spaans, Standaard Arabisch, Standaard Chinees en Turks) zijn er telkens twee beoordelaars Vreemde Taal aanwezig.

 

GESLAAGD

Je slaagt voor de certificeringsproef sociaal tolken als je 'geslaagd' scoort op alle vier de proefonderdelen.

 

Wat heb je bereikt?

 

Naar boven

 

NIET GESLAAGD

Je bent niet geslaagd voor de certificeringsproef als je voor één of meerdere van de vier onderdelen 'niet geslaagd' scoort.

 

 

Wat nu?

Je kunt nog herkansen in een herexamen.

  • Je kunt eerst het materiaal van je proef inkijken en advies inwinnen van een begeleider. Maak daarvoor een afspraak.

  • Was je geslaagd voor de Kennistest Nederlands of voor Vreemde Taal? Dan krijg je daarvoor een vrijstelling.

  • Was je niet geslaagd voor een of beide rollenspelen? Dan leg je beide rollenspelen opnieuw af.

  • Je kunt een opleiding (Opleidingstraject) volgen.

  • Je kunt je inschrijven voor Remediëring sociaal tolken als je aan de toelatingsvoorwaarden voldoet.

 

Naar boven

 

Hoe vraag ik een herziening aan?

Ben je het niet eens met het resultaat van de proef of een onderdeel ervan? Dan kan je een herziening aanvragen bij de Klachtencommissie.

Die vraag tot herziening moet je duidelijk motiveren en beargumenteren.

Je moet dat doen binnen de 60 dagen na de bekendmaking van je resultaat.

Je bezorgt je klacht aan de Klachtencommissie per e-mail (klachtencommissie[at]kruispuntmi.be) of per post (Kruispunt Migratie-Integratie, Klachtencommissie, Vooruitgangstraat 323 bus 1, 1030 Brussel).

 

Als je klacht gegrond is, dan gebeurt het volgende:

  1. De Klachtencommissie herbeoordeelt de opnames van de proef.
    De Klachtencommissie kan de opname ook laten beoordelen door (een) externe expert(s).
     
  2. De Klachtencommissie velt een nieuw en onafhankelijk oordeel.
     

Er bestaat geen beroep tegen beslissingen van de Klachtencommissie.

Naar boven 

 

Hoe aanmelden voor de certificeringsproef sociaal tolken?

  • Er is een certificeringsproef telkens als er voldoende kandidaten voor een tolktaal op de wachtlijst staan.
     
    Je wordt via e-mail schriftelijk uitgenodigd als je in aanmerking komt.
    Je moet je deelname schriftelijk bevestigen.

 

  • Was je al geslaagd voor een eerdere certificeringsproef en wil je nu een proef voor een extra taal afleggen?
    Stuur een e-mail naar ervaringsbewijs[at]kruispuntmi.be .

 

Naar boven